Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .


Erros na tradução do site para o português brasileiro

Website

Resultados 1 - 15 de cerca de 15
1
Autor
Mensagem

27 Junho 2007 13:14  

goncin
Número de mensagens: 3706
Olá a todos os cucumeiros!

Sou um usuário relativamente novo da comunidade, mas tenho percebido alguns erros na tradução do website que andam me incomodando.

O nome de algumas línguas, por exemplo. Letônio deveria dar lugar à forma mais utilizada: letão; hebreu -> hebraico, e frisão, salvo engano, é frísio.

Uma vez que a tradução desta parte do site está concluída, como funcionaria uma eventual revisão?

Obrigado desde já,
 

26 Junho 2007 13:18  

thathavieira
Número de mensagens: 2247
Oi de novo Goncin.
Você pode colocar uma consideração no fórum em inglês, onde o JP e todos os outros experts podem ver com mais facilidade.
 

26 Junho 2007 13:26  

goncin
Número de mensagens: 3706
Thata,

A revisão, no caso, é para a tradução para o português brasileiro. Mesmo assim é caso de postar no fórum em inglês? Não quero incomodar o Chefe Supremo com assuntos provincianos
 

26 Junho 2007 14:11  

Menininha
Número de mensagens: 545
Assuntos provincianos??

Nada disso, a nossa belíssima Língua Portuguese deve ser respeitada com todos os seus pormenores. Por isso vamos sim revisar e melhorar todos os detalhes que se fizerem necessários!

Abraços!

 

26 Junho 2007 21:15  

thathavieira
Número de mensagens: 2247
Rsrs...
O Supremo tem que saber de tu-do...
Você sabe se o nosso administrador ainda está com problemas Nina?
 

27 Junho 2007 00:42  

goncin
Número de mensagens: 3706
O Big Boss já deve estar sabendo da minha estrepolia a essa hora. Fiz o mea culpa no fórum anglófono (bom, aqui eu gastei meu dicionário, hehe)
 

27 Junho 2007 11:27  

thathavieira
Número de mensagens: 2247
Eu vi o teu post quando fui ver as últimas mensagens.
Que bom que já tinha sido criado um tópico para isto né? então foi só ir lá e acrescentar...
 

27 Junho 2007 12:20  

goncin
Número de mensagens: 3706
É isso aí, Thatha!

Em tempos de reciclagem, é bom reaproveitar até tópico de fórum, para evitar duplicidades.
 

27 Junho 2007 12:41  

thathavieira
Número de mensagens: 2247
Hehe, é verdade.
Também, o fórum inglÊs tá saturadão, né?
E pensar que nós nem tínhamos o nosso fórunzinho em português... que bom... pena que muitos usuários tão nem aí para ele...

Isto é novo! reciclar até na web... interessante.

Abraços goncin!!
 

27 Junho 2007 13:11  

goncin
Número de mensagens: 3706
Thatha,

Posso considerar-me ainda um cucumeiro novato, e quando cheguei já havia o fórum em Português, tanto que me apresentei por lá primeiro.

Quanto à saturação do fórum em inglês, a princípio eu nem gostaria de ter levado para lá a discussão dos erros em português, para não sobrecarregar o JP ainda mais. Nada obstante e salvo engano, parece que somente ele pode dar providências a esse tipo de assunto. Aguardemos, portanto.
 

27 Junho 2007 13:14  

Menininha
Número de mensagens: 545
Belíssimo dia a todos!

Reciclagem é ótimo. (Odeio duplicidades..hehe)
Então Thatha, parece que nosso 'admin' ainda está com problemas no PC... e sem prazo para retornar.
Uma pena porque nossos fóruns estão arrasando.. uhuh!
 

29 Julho 2007 17:02  

Pantera_
Número de mensagens: 9
Sim é verdade, um montao de errinhos que incomodam... Na página do fórum por exemplo: Discuçoes sobre idiomas.... Seria Discussoes. Aos poucos...
 

31 Julho 2007 13:24  

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Pois é. Depois de inúmeros textos corretos, uma ou duas letras acabam pasando.
 

31 Julho 2007 14:33  

Menininha
Número de mensagens: 545
ahuahua
verdade

passando....
 

31 Julho 2007 16:55  

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Ezato. Quaze dechei pasar.

Hahaha.
Tá, eu paro.

Ah! Obrigado Pantera, eu já pedi ao jp para mudar.
 
1