Cucumis - 网上免费翻译服务
. .


收件夹 - kedamaian

约有86项,以下是第21 - 40项
<< 上一个1 2 3 4 5 下一个 >>
作者
帖子

2008年 九月 21日 12:21  

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Temos poeta

Armando, para opinares sobre uma tradução, deves fazê-lo debaixo da mesma e não enviares mensagens separadamente.
 

2008年 九月 21日 13:01  

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Responsabilidade moral? Não sintas isso. O cucumis é mesmo feito de trocas de opiniões e isso não é nenhum bicho de cinco cabeças

Não esquenta, não...

Dúvidas... quem não as tem?

 

2008年 九月 23日 22:17  

Diego_Kovags
文章总计: 515
Muito obrigado Armando!
Teus comentários e sugestões são sempre de valor inestimável!
Coloco-me sempre a disposição para o que quiseres.
Abraços!
Diego.
 

2008年 九月 27日 11:10  

guilon
文章总计: 1549
Caro Armando:

Antes de mais, faço questão de me tratares por tu.

E quanto àquela tradução, fica descansado, não levo a mal porquanto eu próprio sabia que estava a atamancar o trabalho. Nem sei porque é que o fiz, não costumo traduzir para o português brasileiro.

Obrigado pelos teus comentários amáveis, um abraço e dispõe sempre.

PS. O avatar engraçado é uma velha história que guarda relação com o facto de outros cucumeiros nos confundirem ou até nos proporem para uma dupla sertaneja

PS.2 Falar contigo faz-me lembrar que há quase dois anos que não dou umas voltinhas pelo bairro alto e todos aqueles lugares, e estou a ficar com saudades
 

2008年 九月 28日 23:59  

Anita_Luciano
文章总计: 1670
Armando:
"Reg. com prova de recepção" --> "Reg." = registo? Ou carta registada? (ou alguma outra coisa?)

Obrigada!
 

2008年 九月 29日 15:18  

Anita_Luciano
文章总计: 1670
Olá Armando - obrigada pela resposta! Realmente, não é português do Brasil, mas sim, de Portugal.

Anita
 

2008年 九月 29日 22:01  

Anita_Luciano
文章总计: 1670
sim, tenho certeza porque é de uma carta de uma empresa em Lisboa :-)
 

2008年 九月 30日 20:39  

FATIMAABDUL
文章总计: 19
hola , cual dibujo ??? agregame fatimaabdulmalek@hotmail.com asi conversamos
 

2008年 十月 2日 14:17  

Rodrigues
文章总计: 1621
Olá Armando,

na placa ao lado da rodovia brasileira está escrito: "Limite de municípios - Porto Feliz, Sorocaba" e esta placa está no estado de São Paulo onde passei de carro quando fui viajando de Vitória/ES para Foz de Iguaçú/PR.
Foi uma viagem muito gostoso vendo as "Cataratas" lá e a fronteira para a Argentina e o Paraguai.
O trecho foi é de 2000 km ida. O regresso procedimos via Curitiba que é uma cidade linda também com o jardim botânico...

Abraço.
 

2008年 十月 6日 11:46  

cucumis
文章总计: 3785
Hi kedamaian and bye Arma...gedão
 

2008年 十月 6日 18:13  

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Novo nick? Já estavamos tão habituados ao Arma...gedão, hehe Mas é uma ó(p)tima escolha.

 

2008年 十月 6日 22:24  

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Acho que sim

Até amanhã
 

2008年 十月 7日 12:36  

fuyaka
文章总计: 77

bem-vindo peacefulness,
sua nova alcunha, é melhor e mais atrativo do que velho.lembranças..
 

2008年 十月 8日 22:21  

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Obrigado, Armando!
Vi esta imagem e adorei! Além disso, a Pucca já estava a ficar velhota, hehe

Boa noite e até amanhã,

 

2008年 十月 9日 02:55  
Oi!prezado amigo.fiz a correção de meu perfil.e desculpe as letras maíusculas.pedi a tradução de uma palavra em grego.e não sabia que era eu o tradutor kkkkkkkkkkkk.um grande abraço.
 

2008年 十月 9日 22:27  

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Voltei, mas já tou indooo!
Amanhã é sexta, depois posso descansar...

Até amanhã, Armando. Boa noite,

 

2008年 十月 10日 01:52  

FATIMAABDUL
文章总计: 19
HOLA MI AMIGO ARMANDO !!!...CÓMO ESTAS?, TE CUENTO QUE EN ESTE PERFIL NO HE PODIDO PONER FOTOS, PORQUE NO ME LAS ADMITE, GRACIAS POR VERME CON TUS OJOS BUENOS DE GRAN AMIGO...BESOS DESDE ARGENTINA. CUIDATE
 

2008年 十月 10日 14:58  

Anita_Luciano
文章总计: 1670
Olá Armando

uma pequena dúvida sobre a palavra "tipo" neste contexto:

"Que medidas podem ser tomadas para apoiar estas empresas que estão a ser vítimas da concorrência internacional e da importação de países terceiros de rochas ornamentais, tipo mármore?"

"tipo" nexte contexto significa "como por exemplo" ou "(rochas ornamentais) do tipo mármore" ?
 

2008年 十月 10日 20:47  

handyy
文章总计: 2118
Heeeyy, that is great! I will remain grateful to you
 

2008年 十月 10日 20:49  

handyy
文章总计: 2118
Oh my! I misunderstood what you said (I thought that you are going to provide bridges for evaluation )
I don't know what was I thinking!

It will be a pleasure to help you
 
<< 上一个1 2 3 4 5 下一个 >>