| |
|
受信ボックス - NADJET20約 10 件中 1 - 10 件目 | | | 2008年 2月 8日 10:30 | | hi, can you please take a look at this translation and tell me why you think its wrong? i appreciate your help
here
| | 2008年 2月 24日 17:59 | | السلام عليكم
هل يمكن أن تقولي بأن هذه الترجمة لماذا مردودة وكي٠يجب علينا أن نكتب لأنني لا أعر٠كي٠أقولها بالضبط.شكرا
http://www.cucumis.org/tercume_12_t/ceviriyi-incele_v_113057.html | | 2008年 4月 7日 01:01 | | what does mean evrything in my nothing ik is complicated miss
| | 2008年 4月 27日 06:31 | | hi, there are some french-arabic translations that need to be evaluated, can u take care of them please?
http://www.cucumis.org/translation_1_t/browse-translations_w_0_tbe_%7C%7C%7C%7C0%7C20%7C%7C%7C%7C.html
here | | 2008年 7月 23日 07:39 | | Hi Nadjet, happy to see you again on cucumis! | | 2008年 8月 13日 11:44 | | hello نجاة
What can we say when the meaning of the text is understood…?
You love your husband's body - أنت تØبّين جسم زوجك
You prefer the body of your husband - أنت تÙضّلين جسم زوجك
| | 2008年 9月 7日 13:13 | | Bonjour Nadjet20!
Je suis vraiment mal parti ! Il m'a fallu deux
mois pour me rendre compte qu'enfin un parfait
trilingue ( et aussi jeune!) est abonné à CUCUMIS)!
C'est vrai,que je n'ai plus l'age des cours de
récréation et que je préfère plutot les courts de
tennis , mais mes deux filles qui ont à peu prés
votre age m'ont détourné de ma paisible retraite!
(je suis Prof de Français en retraite)et me voilÃ
embarqué (à la cinquantaine) dans une aventure
"linguistique".Hé Oui! Préparer le F.C.E (First
certicate of English ou le Toefl,n'est pas une
sinécure à mon age!
Mais peut on refuser: la Culture et l'intelligence à nos filles? Aides et encouragements sont essentiels pour vous et pour
elles!
Merci! | | 2010年 10月 29日 20:44 | | Of course, send me please!Will be a pleasure for me help you! | | 2012年 12月 5日 14:24 | | Hello NADJET20,
Welcome back to our team of experts! We really appreciate your help. | | 2013年 3月 7日 11:14 | jp投稿数: 385 | Hi, sorry for the delay in my responase but I see Francky made you an expert again. Thanks for being active again. |
|
| |
|