Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


受信ボックス - jennyfer_speed

約 1 件中 1 - 1 件目
1
投稿者
投稿1

2008年 1月 24日 16:42  

iepurica
投稿数: 2102
Tantine, unul din experţii de franceză, m-a rugat să îţi reamintesc că, în lista de reguli care apare atunci când se introduce un text spre traducere, este precizat şi faptul că nu se traduc cuvinte separate sau izolate, Ca urmare cererea ta de traducere a fost anulată. Dar, se fac din când excepţii dacă utilizatorul care le-a introdus oferă o explicaţie suficient de motivantă, altfel există o mulţime de dicţionare pe Internet sau în librării care pot face traducerea cu pricina. În plus, m-a mai rugat să îţi comunic faptul că, ultimul cuvânt a fost scris greşit. Ar trebui să fie "goudronnées".
 
1