Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


受信ボックス - rossy_toncheva

約 1 件中 1 - 1 件目
1
投稿者
投稿1

2008年 8月 31日 09:34  

Edyta223
投稿数: 787
Witam CiÄ™!
Chciałabym zapytac dlaczego tlumaczenie, które zamieszczam niżej uznałaś za niepoprawne?

hermanos por siempre unidos por un proposito
Bracia na zawsze
Zjednoczeni dla jednego celu

Pozdrawiam Edyta
 
1