| |
|
受信ボックス - nighta0508約 4 件中 1 - 4 件目 | | | 2009年 4月 26日 16:32 | | Hej, nije mi problem da ti prevedem, ali se bojim da nece biti 100% tacno. Sto ne ostavis tekst na prevod pa sacekas malo? Ne verujem da ce biti potrebno dugo vremena jer u principu svi govore engleski, a potrudicemo se da bude kvalitetno prevedeno
Poz!
Bojana | | 2009年 4月 26日 18:32 | | Kako bismo bili sigurni da je sve ok, postaviću ja tvoj tekst, a tvoje je samo da saÄekaÅ¡
Poz!
B. | | 2009年 5月 5日 08:45 | | Hej! Samo da ti javim da je gotov prevod, evo ti link
Pozz!
B. | | 2010年 3月 14日 16:12 | jp投稿数: 385 | Hi jr2072002, your username is now changed to nighta0508 now. Bye |
|
| |
|