Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


受信ボックス - adiviatis

約 1 件中 1 - 1 件目
1
投稿者
投稿1

2007年 3月 19日 19:48  

ittaihen
投稿数: 98
×”×™
אנא המנעי מלכתוב זכר ונקבה ביחד כמו "אוהב/ת", הצורה הכללית הנכונה היא "אוהב". אם ברצונך להרחיב לצורת נקבה, ביכולתך לכתוב אותה בתיבה עבור ההערות הצמודה מתחת לתרגום.
אינך מוכרחה לכתוב בצורת הזכר אם ברצונך לכתוב בצורת הנקבה, רק צייני בבקשה בתיבה הנ"ל שמדובר בצורת הנקבה.
אנא בצעי את התיקונים ואני אאשר לך את התרגומים.
ביי
איתי
 
1