| |
|
受信ボックス - Verka約 7 件中 1 - 7 件目 | | | 2007年 8月 25日 16:47 | | Dobar dan Verka. | | 2007年 12月 17日 15:19 | | Привет,
Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ одному из твоих переводов
http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_65548.html
'и Ñообщи чтобы и в Ñледующий раз напиÑать тебе пиÑьмо таким же ÑпоÑобом' - ÑмыÑл не ÑовÑем понÑтен. О чем речь? Что он хочет? Чтобы ему Ñообщили - пиÑать ли в Ñледующий раз пиÑьмо именно Ñтим ÑпоÑоб или когда пиÑать ему то пиÑьмо в Ñледующий раз вообще? Отредактируй Ñтот фрагмент и будем отправлÑÑ‚ÑŒ перевод на голоÑование. | | 2008年 1月 10日 14:44 | | За Ñтот Ñайт отвечают только французы =) | | 2008年 1月 11日 10:48 | | ÐœÐµÐ½Ñ Ñтот Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ мучит очень долго | | 2008年 1月 25日 23:27 | | Treba da bude ijekavski "njemacki" | | 2008年 1月 29日 22:23 | | Zdravo verka...drago mi je...iako je sa zakasnjenjem cestitam ti rodjendan,da ih jos puno docekas... | | 2008年 5月 9日 11:52 | | Zdravo Verka
Molim te, pogledaj ovde
Pozdrav |
|
| |
|