| |
|
受信ボックス - beky4kr約 19 件中 1 - 19 件目 | | | 2007年 9月 13日 19:16 | | oi!obrigada por traduzir a palavra vida para mim em hebraico,vc poderia traduzir o nome "viviane"para mim?vem do latim e significa "vida,com vida,cheia de vida,animada."me mande a pronúncia também se possÃvel...obrigada. | | 2007年 9月 14日 15:50 | | | | 2007年 9月 20日 19:08 | | obrigada,mais vc não me especificou sobre a sua tradução... | | 2007年 11月 1日 19:36 | | | | 2007年 12月 4日 11:45 | | Olá amigo
O site diz que falta uma avaliação de um especialista no assunto.
O que você acha? Precisamos de uma segunda opinião?
Obrigado
Harlen | | 2008年 1月 12日 09:06 | | ×ת/×” יודע/ת המון שפות בן/בת כמה ×ת/×”? | | 2008年 2月 27日 13:18 | | | | 2008年 3月 1日 14:21 | | Hi Beky4kr.
Thank you so much for your help with the translation. I would just like to know i you translated it as "one must bet to win" or like "nothing ventured nothing gained"?
Do you know if there also is a Hebrew saying which has the same meaning as "nothing venture nothing gained"?
Thank you so much.
Mie, Denmark | | 2008年 3月 6日 21:15 | | Could you plaese write the hebrew saying for me ? What does the hebrew saying means more specific ?
Thank you | | 2008年 10月 13日 12:40 | | Hello beky4kr,
My name is Simone I am italian and I live in Rome, I'm going to get marry with my girlfriend Monica.
She is Israeli and she still do not speak italian.
For the marriage as of the italian law, we need a person who will translate for Monica.
If you know somebody in Rome whom can help us, I would kindly ask you if you can inform us the phone number.
Simone email: simone.roma76@gmail.com
Thanks in advance.
Kindly regards.
P.S.: If somebody will read this message and he know a translator Hebrew-Italian in Rome, please help us.
| | 2009年 5月 2日 16:37 | | beky4kr,
מה לדעתך צריך ×œ×©× ×•×ª בתרגו×?
http://www.cucumis.org/translation_16_t/view-the-translation_v_217865.html#h | | 2009年 10月 11日 07:02 | | | | 2009年 10月 11日 09:46 | | | | 2010年 5月 27日 16:27 | | ÅžALOM.YO UN POCO COMPRENDO ESPANOL.QUÄ°ERO HABLAR ESPANOL.QUÄ°ERO DESARROLLAR ESPANOL. | | 2011年 4月 16日 15:34 | | | | 2011年 8月 12日 19:24 | | Hi beky4kr
Because the source text of this translation has been set as 'other languages', rather than Hebrew, I am not expecting any votes; could you take a look and help me evaluate it please? Thanks! | | 2011年 10月 12日 08:57 | | Hi i am sandy this is my email skyline.star7@gmail.com | | 2011年 12月 9日 00:47 | | Ùيلم أمريكي يؤكد للعالم أجمع بوجود نبي اسمه Ù…Øمد | | 2017年 6月 4日 07:47 | | |
|
| |
|