| |
|
受信ボックス - samanthalee約 32 件中 21 - 32 件目 | | | 2007年 3月 30日 08:49 | | Regarding: http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_56812.html - I would really, really like to hear WHY have you rejected my translation? Because it is absolutely correctly done!!
And for your information, have a look on Internet here for example: http://www.fotosearch.com/photos-images/unesco-patrimony.html and you will see that the word patrimony is in place and MEANS exactly what I have written there.
Have a nice day! | | 2007年 3月 30日 14:30 | | Hi, samanthalee! Can you please tell me why you rejected my translation?
http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_56973.html | | 2007年 4月 2日 07:09 | | Don't worry, there is no problem. I just could not understand what was wrong. | | 2007年 4月 11日 00:37 | | Hi, Samantalee,
I checked your websites once more, but again, I couldn't find out which one of them are you.
ä½ å§“æŽå—?åå—å«ä»€ä¹ˆï¼Ÿ | | 2007年 5月 8日 02:16 | | Hi samantha
Yes, I understand it, and yes, it needs some serious editing. Up until now I've been too lazy to do it. Glad you're here!
| | 2007年 5月 8日 09:37 | | Oh, that's not so worth translating...he's just saying he wats to do a tattoo with those words because he loves his favorite football team (Juventus). The only thing is that he'd like to have it like in Italian:
ITA: Bianconero
ENG: Literally "Whiteblack" but I translated as "Black and white" that is "Bianco e nero" in Italian.
Anyway Bianconero is in the sense of "with black and white stripes". Not like old cinema
regards
X. | | 2007年 5月 10日 22:59 | | Hi Samantha
Could you please validate this one now? Look at the votes. | | 2007年 6月 6日 20:58 | | Hi samanthalee!
I have no idea.
This translation was requested from other person (from French to Serbian). I don't speak French and I added translation to English. | | 2007年 6月 8日 05:01 | | It should be "campaign code". I guess this company has a special offer which can be obtained by enter this special code. | | 2007年 6月 8日 11:48 | | Hi Samanthalee
I voted for a text that you are looking after, about internet in a hotel.
It is not perfect but I have left a message under the text with some edit remarks and suggestions.
I hope this helps
Hugs
Tantine | | 2007年 6月 11日 05:52 | | how are you samenthale?.. did you visit my wbe site?
myspace.com/alperhan | | 2007年 9月 25日 08:01 | | |
|
| |
|