Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Hollanti - Het is terecht dat de politie actie voert
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Het is terecht dat de politie actie voert
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
bosaif79
Alkuperäinen kieli: Hollanti
Het is terecht dat de politie actie voert
Huomioita käännöksestä
عربي سعودية
15 Joulukuu 2007 04:01
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
15 Joulukuu 2007 10:43
tristangun
Viestien lukumäärä: 1014
Actie voeren as in, "to demonstrate" or acties voeren as in, "to check cars, patrols" ?
15 Joulukuu 2007 11:18
goncin
Viestien lukumäärä: 3706
In English, Nathan, in English...