Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - dürüst kaba ol, eÄŸreti saygılı olma.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
dürüst kaba ol, eğreti saygılı olma.
Teksti
Lähettäjä selo
Alkuperäinen kieli: Turkki

dürüst kaba ol, eğreti saygılı olma.

Otsikko
Be brutally honest; don't be insincerely respectful.
Käännös
Englanti

Kääntäjä sirinler
Kohdekieli: Englanti

Be brutally honest; don't be insincerely respectful.
Huomioita käännöksestä
:)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 13 Tammikuu 2008 07:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Tammikuu 2008 07:04

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
I actually completely changed this one.