Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Don't break this heart that loves you and please...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiItaliaTurkki

Kategoria Puhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Don't break this heart that loves you and please...
Teksti
Lähettäjä gduman
Alkuperäinen kieli: Englanti

Don't break this heart that loves you and please leave me forever

Otsikko
Seni seven bu kalbi kırma
Käännös
Turkki

Kääntäjä kafetzou
Kohdekieli: Turkki

Seni seven bu kalbi kırma ve sonsuza dek terket beni lütfen
Huomioita käännöksestä
Garip bir cümle!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 17 Tammikuu 2008 14:41