Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Jeg elsker dig Anita Lykke, du er mit alt

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaKreikka

Kategoria Puhe - Virkistys / Matkailu

Otsikko
Jeg elsker dig Anita Lykke, du er mit alt
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Kathriinee
Alkuperäinen kieli: Tanska

Jeg elsker dig Anita Lykke, du er mit alt
Huomioita käännöksestä
Jeg elsker dig Anita Lykke, du er mit alt
25 Tammikuu 2008 22:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Maaliskuu 2008 18:56

Mideia
Viestien lukumäärä: 949
An english bridge?? Shared points??


CC: Anita_Luciano

24 Maaliskuu 2008 19:02

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
I love you Anita Lykke, you are my everything.

-------------
PS: Anita is a name (actually, that´s MY name hehe) and Lykke could also very well be a name or maybe even a surname. It does, however, also mean "happiness", so I think it would be a good idea if you could write that in the comment field. Ok?