Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - solar cells(güneÅŸ pili)

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Otsikko
solar cells(güneş pili)
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä scorpionlady
Alkuperäinen kieli: Englanti

Whereas the penetration depth of photons in the organic layer usually exceeds 100 nm, the exciton diffusion length, which is the distance an excited state travels during its lifetime, is only several tens of angstroms.
Huomioita käännöksestä
penetration:girmek-depth:derinlik-exciton:uyarım-exited state:uyarılmış hal
angstroms u aynen yazabilirsiniz
26 Tammikuu 2008 02:17