Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Unkari - AdaptaÅ£i-export-traduceri

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRuotsiRomaniaHepreaSaksaBulgariaAlbaaniArabiaPortugaliEspanjaItaliaTurkkiKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)EsperantoHollantiKreikkaSerbiaJapaniTanskaSuomiKiinaUnkariNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiLiettuaVenäjäAfrikaansThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNepaliNewariUrduVietnaminKurdi

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Adaptaţi-export-traduceri
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Romania Kääntäjä lorelai

Cu ajutorul şablonului de export puteţi adapta exportul traducerilor din proiect către fişierele lingvistice.

Otsikko
A forditàsok kivitele
Käännös
Unkari

Kääntäjä gyorgy
Kohdekieli: Unkari

A kiviteli minta segitségével àtszàllithatjàtok a forditàsokat a tervböl a nyelvi àllomànyba.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut evahongrie - 20 Huhtikuu 2008 01:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Kesäkuu 2008 21:40

kasatura84
Viestien lukumäärä: 1
kamerayla konusmak istiyorum