Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Klingon - No envies mensajes personales

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiAlbaaniBulgariaRuotsiTurkkiRomaniaArabiaSaksaHollantiPortugaliPuolaEspanjaItaliaVenäjäKatalaaniUnkariHepreaKiina (yksinkertaistettu)KiinaJapaniEsperantoKroaattiKreikkaSerbiaLiettuaTanskaSuomiNorjaKoreaRanskaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansSloveeniThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNepaliNewariUrduVietnamin

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
No envies mensajes personales
Käännös
Espanja-Klingon
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Espanja

No envies mensajes personales a otros usuarios para preguntar por una traducción. Hay una [1]página específica para ésto[/1].
7 Marraskuu 2005 22:34