Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Mensagem da Páscoa

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Mensagem da Páscoa
Teksti
Lähettäjä Vernnita
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Mensagem da Páscoa

Espero que sua Páscoa seja feliz desde a primeira alegria até a última emoção. Espero que seja repleta de coisas maravilhosas que tragam paz e harmonia ao seu coração.

FELIZ PÁSCOA

Otsikko
Message for Easter
Käännös
Englanti

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Englanti

Message for Easter

I hope your Easter will be happy from the first joy to the last sensation. I hope it will be plenty of wonderful things, bringing peace and harmony to your heart.

MERRY EASTER
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 8 Maaliskuu 2008 17:00





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Maaliskuu 2008 01:03

Verônica Ribeiro
Viestien lukumäärä: 1
Heep borth