Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Tanska - How are you doing and the family.I hope all is...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTanska

Kategoria Kirje / Sähköposti - Uutiset / Ajankohtaiset tapahtumat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
How are you doing and the family.I hope all is...
Teksti
Lähettäjä anjacallesen
Alkuperäinen kieli: Englanti

How are you doing and the family.I hope all is fine.I just want you to know that i am interested in buying your kitten for sale and please kindly get back to me with the price and pictures including the health condition...
Huomioita käännöksestä
price

Otsikko
Hvordan har du det og familien.
Käännös
Tanska

Kääntäjä wkn
Kohdekieli: Tanska

Hvordan har du det og familien. Jeg håber alt er godt. Du skal bare vide at jeg er interesseret i at købe den killing du har til salg. Vend venligst tilbage til mig med pris og billeder plus dens helbredstilstand...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 9 Maaliskuu 2008 22:21