Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Türkiyede distributörünüz varmı ? Distributörlük...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Selitykset

Otsikko
Türkiyede distributörünüz varmı ? Distributörlük...
Teksti
Lähettäjä mehmetguler1
Alkuperäinen kieli: Turkki

Türkiyede distributörünüz varmı ? Distributörlük için genel şartlarınız nelerdir.SD-1020 ürününden 1 adet numune almak için ne yapmam gerekiyor.
Teşekkür ederim

Otsikko
Do you have a distributor in Turkey?
Käännös
Englanti

Kääntäjä sirinler
Kohdekieli: Englanti

Do you have a distributor in Turkey? What are your general provisions for distributing? What should I do to have a sample of SD-1020 product?
Thank you...
Huomioita käännöksestä
:0)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 8 Maaliskuu 2008 20:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Maaliskuu 2008 19:51

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Do you a distributor in Turkey?
yerine
Do you have a distributor in Turkey?

8 Maaliskuu 2008 19:55

sirinler
Viestien lukumäärä: 134
thanks merdogan..I have forgotton it..how can I make such a mistake??

8 Maaliskuu 2008 20:03

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Everybody can make mistakes.
We are human.Wo works ,can make mistakes.

8 Maaliskuu 2008 20:06

sirinler
Viestien lukumäärä: 134
THANKS AGAIN...BUT IT WAS A VERY BIG MISTAKE...