Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Turkki - vivirás en el recuerdo...de mis días más...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTurkki

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
vivirás en el recuerdo...de mis días más...
Teksti
Lähettäjä mexery25
Alkuperäinen kieli: Espanja

vivirás en el recuerdo...de mis días más felices..vivirás en la poesía de una mañana de sol.
Huomioita käännöksestä
Diacritics edited <Lilian>

Otsikko
Hatıralarda yaşayacaksın...
Käännös
Turkki

Kääntäjä El_Blanco
Kohdekieli: Turkki

Hatıralarda yaşayacaksın.... en mutlu günlerimin... Şiirsel bir sabah güneşinde yaşayacaksın...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 22 Huhtikuu 2008 20:58