Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - AKIN AÄžIRMAN

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
AKIN AÄžIRMAN
Teksti
Lähettäjä akın18
Alkuperäinen kieli: Englanti

Hello!
Im fine...thank you for the compliment...ive never been in turkey so i have no ideea how girls are there...
Take care of you!

Otsikko
AKIN AÄžIRMAN
Käännös
Turkki

Kääntäjä zeynepar
Kohdekieli: Turkki

Merhaba!
Ben iyiyim... iltifatın için teşekkür ederim... ben hiç türkiye'de bulunmadım bu nedenle orada kızların nasıl oldukları hakkında hiçbir fikrim yok..
Kendine dikkat et!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut p0mmes_frites - 6 Huhtikuu 2008 18:58