Käännös - Serbia-Ranska - nameravam da se lepo odmorim a tiTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä | nameravam da se lepo odmorim a ti | Teksti Lähettäjä Evan | Alkuperäinen kieli: Serbia
nameravam da se lepo odmorim a ti |
|
| Je compte bien me reposer, et toi? | | Kohdekieli: Ranska
Je compte bien me reposer, et toi ? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 27 Maaliskuu 2008 09:51
|