Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Ranska - gracias por estar en mi vida bebe

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRanska

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
gracias por estar en mi vida bebe
Teksti
Lähettäjä payazhita
Alkuperäinen kieli: Espanja

gracias por estar en mi vida bebe
Huomioita käännöksestä
gracias por estar en mi vida bebe

Otsikko
merci
Käännös
Ranska

Kääntäjä Botica
Kohdekieli: Ranska

merci d'être dans ma vie bébé
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 1 Huhtikuu 2008 09:37