Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Espanja - Hola amiga, como estas? ya te casaste? La bebe...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Vapaa kirjoitus
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hola amiga, como estas? ya te casaste? La bebe...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Milaura
Alkuperäinen kieli: Espanja
Hola amiga, como estas?
espero que la familia sea mas grande. tu mami como esta.
Yo estoy muy bien gracias a Dios.
Cuando puedas escribeme y me dejas saber que estas bien.
Bendiciones y que tengas un dia maravilloso en la presencia del Señor.
Huomioita käännöksestä
Ingles Americano
1 Huhtikuu 2008 21:13