Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Serbia - you are the light in my darkness, baby.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaSerbiaAlbaani

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
you are the light in my darkness, baby.
Teksti
Lähettäjä Anacondzula
Alkuperäinen kieli: Englanti

you are the light in my darkness, baby.

Otsikko
Ti si svetlost u mom mraku, draga.
Käännös
Serbia

Kääntäjä Anacondzula
Kohdekieli: Serbia

Ti si svetlost u mom mraku, draga.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 7 Huhtikuu 2008 23:57