Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - oi amor , voce eh a coisa mais fofa do mundo!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
oi amor , voce eh a coisa mais fofa do mundo!
Teksti
Lähettäjä donan13
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

oi amor , voce eh a coisa mais fofa do mundo!

Otsikko
Hola amor, ¡eres la cosa más mona del mundo!
Käännös
Espanja

Kääntäjä Diego_Kovags
Kohdekieli: Espanja

Hola amor, ¡eres la cosa más mona del mundo!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 9 Huhtikuu 2008 12:23