Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Turkki - Que estas haciendo? De que ciudad de Turkia sos?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Que estas haciendo? De que ciudad de Turkia sos?
Teksti
Lähettäjä vane3114
Alkuperäinen kieli: Espanja

Que estas haciendo?
De que ciudad de Turkia sos?

Otsikko
Ne yapiyorsun? Turkiye'de hangi ÅŸehirde oturuyorsun?
Käännös
Turkki

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Turkki

Ne yapiyorsun?
Turkiye'de hangi ÅŸehirde oturuyorsun?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 23 Huhtikuu 2008 15:42