Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - merhaba canım bende seni inanamıyacağın kadar çok...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
merhaba canım bende seni inanamıyacağın kadar çok...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä agenthwagner
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba canım bende seni inanamıyacağın kadar çok özledim ve sen gittiğin günden beri sana yazamıyorum ama türkçe olursa büyük bir zevkle sana yazıcam.seni burda göremediğim için kendimi bir tuhaf hissediyorum.sen bana ne yaptın böyle?ve şunu da belirteteyim sana ben senin zannettiğin gibi herkese merakla bakan bir kişi değilim. gelecek ay gelebilirmisin seni ben bekliyorum. seninle daha güzel günlerde görüşmek dileği ve umuduyla her gün güneşten önce uyanıyorum .
Huomioita käännöksestä
ein Teil ein Liebesbriefes, bitte schnell übersetzen, bin sooo neugierig !!! :-)
9 Huhtikuu 2008 13:19