Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Kreikka - ich werdeich werde sterben ohne dich

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaKreikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ich werdeich werde sterben ohne dich
Teksti
Lähettäjä mariaV
Alkuperäinen kieli: Saksa

ich werdeich werde sterben ohne dich

Otsikko
χωρίς εσένα θα πεθάνω
Käännös
Kreikka

Kääntäjä steffiel
Kohdekieli: Kreikka

χωρίς εσένα θα πεθάνω
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Mideia - 19 Huhtikuu 2008 12:53