Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Thank you very much Suleyman

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiTurkki

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Thank you very much Suleyman
Teksti
Lähettäjä subat_
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä hanternoz

Thank you very much Suleyman, I loved your message, thank you, thank you very much.
Kissesssssssssssssss...
Huomioita käännöksestä
"recado" in the sense of a message.

Otsikko
Çok teşekkür ederim Süleyman
Käännös
Turkki

Kääntäjä FIGEN KIRCI
Kohdekieli: Turkki

Çok teşekkür ederim Süleyman, mesajını sevdim, teşekkür ederim, çok teşekkür ederim.
Öpücüklerrrrrrrr...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 24 Huhtikuu 2008 17:25