Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Ranska - Seni iyi ki Tanımışım Çok mutluyum..TeÅŸekkür...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Seni iyi ki Tanımışım Çok mutluyum..Teşekkür...
Teksti
Lähettäjä
gamine
Alkuperäinen kieli: Turkki
Seni iyi ki Tanımışım Çok mutluyum..Teşekkür Ederim Herşey için Seni Çok seviyorum..
Otsikko
J'ai de la chance de te connaître,...
Käännös
Ranska
Kääntäjä
gamine
Kohdekieli: Ranska
J'ai de la chance de te connaître. Je suis si heureuse......Merci pour tout, je t'aime tant..
Huomioita käännöksestä
"je suis si heureuse", ou "je suis si heureux"
-il n'est pas possible de déterminer le sexe de la personne qui émet ces propos d'après la version anglaise ou danoise)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 21 Huhtikuu 2008 11:14