Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - kitap

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ilmaisu - Terveys / Lääketiede

Otsikko
kitap
Teksti
Lähettäjä drmtasdemir
Alkuperäinen kieli: Englanti

The diagnosis is made by finding the organism in the local
lesions or by serology. Treatment is with tetracycline, and suppurating
lymph nodes should be aspirated via normal skin to
prevent fistulae forming.

Otsikko
tanı
Käännös
Turkki

Kääntäjä minesever
Kohdekieli: Turkki

Lokal lezyonlarda organizmayı tespit ederek veya seroloji yoluyla tanı konur.
Tedavi tetrasiklin ile yapılır ve fistül oluşumunu engellemek için iltihaplı lenf nodları normal deri yoluyla aspire edilmelidir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ankarahastanesi - 5 Toukokuu 2008 11:57





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Toukokuu 2008 11:59

ankarahastanesi
Viestien lukumäärä: 29
be careful for next time