Käännös - Ruotsi-Espanja - hjälp mig flygaTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause | | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
hjälp mig flyga | | jag vill ha dessa tre ord översatta som en komplett mening. ska bli en framtida tatuering så jag vill ha rätt böjelser osv. |
|
| | | Kohdekieli: Espanja
Ayúdame a volar |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 19 Toukokuu 2008 21:55
|