Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEspanja

Otsikko
Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä dankerpe
Alkuperäinen kieli: Tanska

Hermed bekræfter jeg at som advokat for....................at jeg arbejder med at afslutte ovennævnte skilsmissesag. Jeg forventer
sagen afsluttet den 10 august 2008.
De originale papier tilsendes snarest der efter.

Iquitos den 23 maj 2008.
Viimeksi toimittanut gamine - 11 Joulukuu 2010 23:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Joulukuu 2010 14:39

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Lene, Could you please rewrite this text in lower case?
Thanks in advance

CC: gamine

11 Joulukuu 2010 23:05

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Done.