Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Englanti - heey

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaEnglantiRuotsi

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Urheilu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
heey
Teksti
Lähettäjä pinuppa
Alkuperäinen kieli: Bosnia

Pa onda mozemo i na nas .. hehe
Iz Skövde sam , zovem se Sanel a ti lutko.. jesi li ti ono na slikama.. koje si godiste, i jeli to tvoj mali na slici :-) Jelde sto puno ispitujem ....nadam se da nema veze..

Otsikko
Sanel
Käännös
Englanti

Kääntäjä NPazarka
Kohdekieli: Englanti

So we can talk in our language then. I'm from Skövde, my name is Sanel, what's yours dear? Are you the one on those pictures? How old are you and is that your son on the picture? It's true that I ask much .. I hope it's no problem.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 6 Kesäkuu 2008 17:12