Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - The child spirit,hidden under a ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaRuotsiItalia

Otsikko
The child spirit,hidden under a ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Mariketta
Alkuperäinen kieli: Englanti

The child spirit,hidden under a thousand and one grey City wrappings bursts its bonds.
Valleys,lit with the swaying light of broom blossom,in the distance,grey whares,with a light petticoat frill of a garden,creeping round them on a white road once a procession of patient cattle. A shivering mass of white native blossom,a tree touched with scarlet,a clump of toi–toi,and looking for all the world like a family of little girls drying their hair.
Huomioita käännöksestä
some informations about some words from this text :

"toi-toi" is a plant very diffuse in New Zealand;

"whares" are places of meeting in New Zealand also know as "marae".
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 22 Kesäkuu 2008 18:37