Käännös - Latina-Englanti - mater dei ora pro nobis peccatoribusTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä | mater dei ora pro nobis peccatoribus | | Alkuperäinen kieli: Latina
mater dei ora pro nobis peccatoribus | | frase do colégio
Text corrected. Before edition: "mater dei ara pra nabis peccataribus" <goncin />. |
|
| Mother of God, pray for us, sinners | KäännösEnglanti Kääntäjä goncin | Kohdekieli: Englanti
Mother of God, pray for us, sinners |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 24 Kesäkuu 2008 22:30
|