Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Puola - enham todos para nossa festa a 19 Joanpepa,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliPuola

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
enham todos para nossa festa a 19 Joanpepa,...
Teksti
Lähettäjä cesar jose malinowski
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Venham todos para nossa festa. A 19 Joanpepa, inicia-se hoje com o jantar polonês!

Otsikko
Zapraszamy wszystkich na przyjęcie
Käännös
Puola

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Puola

Zapraszamy wszystkich na nasze przyjęcie. 19 Joanpepa zaczyna się polska kolacja!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 16 Syyskuu 2008 10:17