Käännös - Ranska-Espanja - je t'aime mon amour je ne serais plus rien sans toiTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys | je t'aime mon amour je ne serais plus rien sans toi | | Alkuperäinen kieli: Ranska
je t'aime mon amour je ne serais plus rien sans toi |
|
| | | Kohdekieli: Espanja
Te quiero, mi amor. No serÃa nada sin ti. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 10 Heinäkuu 2008 20:45
|