Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Esperanto - Paz, amor, alegria de viver com pai e mãe.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEsperantoKiinaHepreaLatinaArabia

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Paz, amor, alegria de viver com pai e mãe.
Teksti
Lähettäjä Edevaldo Neves
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Paz, amor, alegria de viver com pai e mãe.
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Otsikko
Paco, amo, feliĉeco pro vivi kun patro kaj patrino.
Käännös
Esperanto

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Esperanto

Paco, amo, feliĉeco pro vivi kun patro kaj patrino.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 18 Heinäkuu 2008 12:50