Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - Mada, I love you my Darling. you are all i need....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomania

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Koti / Perhe

Otsikko
Mada, I love you my Darling. you are all i need....
Teksti
Lähettäjä theighys
Alkuperäinen kieli: Englanti

Mada, I love you my Darling. you are all i need. i can't imagine my life without you.
T.Ghys
Huomioita käännöksestä
T.Ghys is my Name.
Mada is a name too.

Otsikko
Mada,te iubesc, draga mea. EÅŸti tot de ce am nevoie...
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

Mada, te iubesc, draga mea. Tu eşti tot ce îmi trebuie. Nu pot să îmi imaginez viaţa fără tine.
T.Ghys
Huomioita käännöksestä
Mada--Mădă
you are all I need--tu eÅŸti tot de ce am nevoie; am nevoie numai de tine;
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 18 Heinäkuu 2008 14:57