Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Saksa-Serbia - Ich würde mich auf Komentare freuen
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Vapaa kirjoitus
Otsikko
Ich würde mich auf Komentare freuen
Teksti
Lähettäjä
nicimauzz
Alkuperäinen kieli: Saksa
Ich würde mich auf Komentare freuen
Otsikko
Ja bih se radovao komentarima
Käännös
Serbia
Kääntäjä
imogilnitskaya
Kohdekieli: Serbia
Ja bih se radovao komentarima
Huomioita käännöksestä
Ja bih se radovala komentarima
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Roller-Coaster
- 23 Heinäkuu 2008 16:14
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
22 Heinäkuu 2008 20:28
Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
KomentarIma?