Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - .da li tvoji koraci idu unatrag po starim...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglanti

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
.da li tvoji koraci idu unatrag po starim...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä swetzana
Alkuperäinen kieli: Serbia

...da li tvoji koraci idu unatrag po starim otiscima,ili ides prema meni,sasvim necujno

bez odjeka u glavi,bez traga

a sa zigom koji ces mi napraviti...
17 Elokuu 2008 20:35