Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - ya ÅŸimdi ben bunu çevirmek istiyorum ama nasıl...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ilmaisu - Koulutus

Otsikko
ya şimdi ben bunu çevirmek istiyorum ama nasıl...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä sugar_girl
Alkuperäinen kieli: Turkki

ya şimdi ben bunu çevirmek istiyorum ama nasıl yapabiliceğimi tam olarak çözemediğim için yardımınıza ihtiyacım var .


dört mevsim neler yaparız?
yaz kış ilkbahar sonbahar

yaz
gezeriz. yüzmeye gideriz .piknik yaparız . bisiklet süreriz. tatile çıkarız .

kış
kayak yaparız. kardan adam yaparız. ( ve daha kışın nelr yapılırsa )

ilkbahar

...
Huomioita käännöksestä
ya şimdi ben bunu çevirmek istiyorum ama nasıl yapabiliceğimi tam olarak çözemediğim için yardımınıza ihtiyacım var .
lütfen aklınıza yeni bişeyler gelirsede ekleyebilirsiniz şu an çok zor durumdayım .
18 Elokuu 2008 10:26