Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Kreikka - mio amico!!sei piu veloce durante ii sex da Bolt...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaKreikka

Otsikko
mio amico!!sei piu veloce durante ii sex da Bolt...
Teksti
Lähettäjä STROUFOKOUKLA
Alkuperäinen kieli: Italia

mio amico!!sei piu veloce durante ii sex da Bolt il recordman sui 200

Otsikko
φίλε μου...
Käännös
Kreikka

Kääntäjä sofibu
Kohdekieli: Kreikka

φίλε μου!! Στο σεξ είσαι πιο γρήγορος από τον Μπολτ, τον ρέκορντμαν στα διακόσια μέτρα.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut sofibu - 29 Elokuu 2008 23:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Elokuu 2008 20:11

Mideia
Viestien lukumäärä: 949
Απλά ΘΕΪΚΗ ατάκα!

28 Elokuu 2008 09:33

galka
Viestien lukumäärä: 567
Γουστάρω!