Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - - üff tuba iÅŸte yaa abartmayın :D - ayyy...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
- üff tuba işte yaa abartmayın :D - ayyy...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä mireia
Alkuperäinen kieli: Turkki

- T. işte, abartmayın :D


- Ay sen ne kadar kötü bir arkadaşsın M. :D:D Şöhretimi kıskanma ahahahahahah :D:D:D:d Koskoca zalimin sevgilisiyim bugüne bugün :PPPP
Huomioita käännöksestä
Before edit: ''- üff tuba işte yaa abartmayın :D


- ayyy sen nekadar kötü bi arkadaşsın mustafa:D:D şöhretimi kıskanma ahahahahahah::D:D:D:d koskoca zalimin sewgilisiyim bu güne bugün:PPPP''
Viimeksi toimittanut 44hazal44 - 15 Kesäkuu 2009 16:53