Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - minogo si sladak

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaRanska

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
minogo si sladak
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä isabelle lodevic
Alkuperäinen kieli: Serbia

minogo si sladak
17 Syyskuu 2008 23:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Syyskuu 2008 01:46

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Why was this translation request in stand-by?

18 Syyskuu 2008 01:49

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
I THINK IT'S ME ? fRANCKY. It's names.

18 Syyskuu 2008 01:59

Cinderella
Viestien lukumäärä: 773
No, that means: you are so sweet.