Käännös - Italia-Albaani - Mi dispiace che non ti fidiTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä | Mi dispiace che non ti fidi | | Alkuperäinen kieli: Italia
Mi dispiace che non ti fidi |
|
| Më vjen shumë keq që nuk ke besim. | | Kohdekieli: Albaani
Më vjen shumë keq që nuk ke besim. | | Me vjen shume keq = mi dispiace molto qe nuk ke besim = che non ti fidi |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Inulek - 24 Maaliskuu 2009 14:33
|