Käännös - Saksa-Turkki - scön freut mich für dich kannst ja mit deine frau...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | scön freut mich für dich kannst ja mit deine frau... | | Alkuperäinen kieli: Saksa
scön freut mich für dich kannst ja mit deine frau nach essen kommen |
|
| Senin için çok sevindim | KäännösTurkki Kääntäjä Makis | Kohdekieli: Turkki
Senin için çok sevindim, hanımınla beraber yemeğe gel. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 15 Lokakuu 2008 02:33
Viimeinen viesti | | | | | 11 Lokakuu 2008 23:51 | | | .....kommen?
gelebilir misin? |
|
|